mardi 16 février 2010

Pâques 2009 en Provence - Easter 2009 in Provence

J'ai omis de bloguer sur ces deux travaux, accomplis lors de nos vacances de Pâques, l'avril dernier, à Forcalquier.  Ma petite famille a rejoint mes parents et la famille de ma sœur, pour une semaine.  Nous avons loué une maison, qui était jadis une synagogue a quelque pas du centre ville.  Maman m'a aidé à finir ces petits lapins en alpaga (Knitted bunny de Jackie Erickson-Schweitzer), une pour chacune des petites cousines (mes deux filles, et les deux filles de ma sœur).
IMG_0565
Somehow I neglected to blog on these two projects, made during our Easter vacation, last April, in Forcalquier.  My little family joined my parents and my sister's family for a week.  We rented a house, that long a go was synagogue, near the center of the city.  Maman helped me finish these little alpaca rabbits (Knitted bunny by Jackie Erickson-Schweitzer), one for each of the little cousins (my two daughters and my sister's two daughters).  

Puis j'ai pris mon Malabrigo bien-aimé, et j'ai passé le temps en route à Lurs, et des moments sur la plage à Sainte-Croix du Verdun, a accomplir ce boléro (Anthropologie Inspired Capelet par Julia Allen) pour ma sœur.
IMG_0683
Then I took up my well-loved Malabrigo, and made this bolero (Anthropologie Inspired Capelet by Julia Allen) for my sister while driving to Lurs, and sitting on the beach at Sainte Croix du Verdun.  

J'ai profité du voyage pour m'acheter des coquetiers à Moustiers, que ma gentille sœur a complété avec ce petit picher.
IMG_0699
On the same trip, I bought myself a set of egg cups in Moustiers, and my sister sweetly gave me a matching pitcher.

3 commentaires:

  1. Forcalquier: un des plus beaux marchés de France...

    RépondreSupprimer
  2. wawwww j'adore le modele mais il est en anglais ??? est il difficile ???
    merci

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci ! Il est très facile à tricoter (un carré, + les 2 oreilles), mais ce n'est pas en français - cliquer "lapins en alpaga" ou "knitted bunny" ci-haut pour voir le modèle sur Ravelry ou sur la page de l'auteur. C'est en anglais, espagnol, suédois, ou hollandais. Je n'ai plus ma copie, j'oublie s'il y a un schema de comment on plie le carré pour faire le lapin, mais en tout cas, c'était facile. Vous pouvez venir au groupe Traductions de Ravelry ( http://www.ravelry.com/groups/traductions-de-ravelry ) si vous trouvez qu'une phrase vous pose problème.

      Supprimer